イタリアのニュースななめ読み(Week of 10月2日)

今週のイタリアの話題は?

10月2日週まとめ

ロシア・ウクライナ戦争の話やら、エネルギー・物価高騰など、不穏な話が多いですが、季節は秋!イタリアの秋といえば、白トリュフ!が思い浮かんでしまいます。

各地のお祭りの中でも一番有名なのがアルバの『Fiera Internationale Tarfuto Bianco D’Alba(アルバの白トリュフ国際見本市)』。今年は10月8日から12月4日までの開催です。過去年開催の様子はこちらをご覧ください。

#nowar

ポリシー:
「イタリア社会の関心事についてバランスをもって事実を伝えること」を目的とし、このまとめ発行を行っています。理由は、日本で入手できる外国の情報が少ないこと、偏りがあることです。

発行部数の多い全国一般紙 3紙(Corriere della Sera, La Repubblica, La Stampa)の、イタリア時間の午前のWebバージョンのトップニュースヘッドラインを日本語「意訳」とともにお伝えします(そのまま訳すと意味が通じないため)。

合わせて読みたい イタリアの新聞事情




ニュースヘッドライン

10月8日

ロシアとクリミアの間の橋で火災 ポドラックが本誌に「破壊する」と言ったとき
ロシア兵への物資供給が困難に

A fuoco il ponte tra Russia e Crimea. Quando Podolyak disse al Corriere: «Va distrutto»
Ora più difficili i rifornimenti ai soldati russi

クリミアへの橋が破壊 キエフ「プーチンさん、お誕生日おめでとうございます。まだ始まったばかり」|爆発で倒壊した車道

Colpito il ponte della Crimea. Kiev: “Buon compleanno, Mr. Putin. È solo l’inizio” | La carreggiata crollata dopo l’esplosione

「そして今、我々はキエフに核ミサイルを撃ち込む」 いや「直ちに退却せよ、さもないとヴォルガとイェニセイにすら危険が及ぶ」 クリミア橋の失敗とロシアの電報チャンネルでのジレンマ すでに食料難でパニック状態

“E ora colpiamo Kiev con un missile nucleare”. No, “ritirata immediata altrimenti rischiamo anche sul Volga e lo Yenisei”. La disfatta del Ponte di Crimea e il dilemma sui canali telegram russi. È già panico per il cibo

10月7日

バイデン:「プーチンのことはよく知っている、彼は冗談を言わない。核兵器によるアルマゲドンの危険」
ブリンケン:外交的解決への準備

Biden: «Conosco bene Putin, non scherza: si rischia davvero l’Armageddon nucleare»
Blinken: pronti a una soluzione diplomatica

バジリカータ州ポテンザの病院建設をアンチマフィア地区総局(DDA)が捜査:知事室を捜索、フォルツァ・イタリアの州内グループリーダーを逮捕。100人以上の容疑者

Potenza, operazione della Dda sulla Sanità: perquisito ufficio del governatore, arrestatocapogruppo di Forza Italia in Regione. Oltre 100 indagati

ロシア・ウクライナ戦争、バイデン「核の黙示録の脅威」 モスクワ「EUがウクライナ人を訓練するならば、紛争当事者を意味する」 ブリンケン「外交的解決の準備はできている」 ザポリジャーにカミカゼドローン プーチンは今日70歳に

Guerra Russia-Ucraina, Biden: “C’è la minaccia di un’apocalisse nucleare”. Mosca: “Se la Ue addestra ucraini è nel conflitto”. Blinken: “Pronti a una soluzione diplomatica”. Droni kamikaze su Zaporizhzhia. Putin compie oggi 70 anni

 




10月6日

政府、メローニの計画(と苦悩)「夜も寝られない」政権顔ぶれに関する仮説
同盟国に対して「独裁なんて考えない」と警告

Governo, il piano (e i tormenti) di Meloni: «Non dormo la notte». Le ipotesi sui nomi
E avvisa gli alleati: «Nessuno pensi a diktat»

ムーディーズ、イタリアに警告「改革がなければ格下げの可能性が高い」そして、ECBはBtpから解放される

Moody’s avverte l’Italia: “Senza riforme probabile downgrade”. E la Bce si alleggerisce di Btp

ロシア・ウクライナ戦争、ザポリジャの住宅に7発のミサイル攻撃 「数十人が瓦礫の下」 ゼレンスキー「ロシアへの強制送還は160万人以上」

Guerra Russia-Ucraina, sette attacchi missilistici contro gli edifici residenziali di Zaporizhzhia: “Decine sotto le macerie”. Zelensky: “Più di 1,6 milioni di deportati in Russia”

10月5日

モスクワ軍撤退、プーチンがウクライナ国境で核実験と脅し
「今のロシア人は間抜けなボクサーのようだ」

L’Armata di Mosca in ritirata, Putin minaccia un test atomico ai confini con l’Ucraina
«Ormai i russi sono come pugili intontiti»

モスクワ、誤って敗北を表明 そして、ショージグに対する陰謀|カディロフとプリゴジン、国防相の転覆を狙う奇妙なカップルが浮かび上がる

Mosca per errore rivela la disfatta. E spunta il complotto contro Shojgu | Kadyrov e Prigozhin, la strana coppia che vuole rovesciare il ministro della Difesa

ウクライナ – ロシア、EUが第8次対モスクワ制裁パッケージで合意 フォン・デア・ライエン「強い欧州だけがプーチンを止められる」 ボレル「核の脅威がある心配なシナリオ」

Ucraina – Russia, accordo Ue su ottavo pacchetto di sanzioni contro Mosca. Von der Leyen: “Solo un’Europa forte fermerà Putin”. Borrell: “Scenario preoccupante con la minaccia nucleare”

 




10月4日

北朝鮮が日本上空を通過するミサイルを発射、東京は恐怖に包まれる EU「侵略」

La Nord Corea lancia un missile sopra il Giappone, paura a Tokyo. Ue: “Aggressione”

北朝鮮のミサイルが日本上空を通過:人口警報が発令 米国「深刻な脅威」 EU「不当な侵略」

Corea del Nord, missile sorvola il Giappone: scatta l’allerta per la popolazione. Usa: “Minaccia grave”. Ue: “Aggressione ingiustificata”

北朝鮮が日本上空をミサイル発射:東京上空に空襲警報 米国「深刻な脅威」 EU「不当な侵略」

La Corea del Nord lancia missile sul Giappone: allarme aereo su Tokyo. Usa: “Grave minaccia”. L’Ue: “Aggressione ingiustificata”

10月3日

元CIA長官「プーチンが核兵器を使用したらロシア軍をすべて抹殺する」
戦術核爆弾とは

L’ex capo Cia: «Se Putin usasse l’atomica elimineremmo tutte le forze russe»
Cosa sono le bombe nucleari tattiche

テヘランでローマ出身の女性が逮捕:ファルネジーナ(外務省)が動く 4日間の沈黙の後、彼女は父親に電話をかけた「助けて」|アレッシア・ピペルノとは?

Ragazza romana arrestata a Teheran: si muove la Farnesina. Ha telefonato al padre dopo quattro giorni di silenzio: “Vi prego aiutatemi” | Il ritratto Chi è Alessia Piperno

「助けて」テヘランで逮捕されたローマ人女性アレッシアが必死の訴え

“Vi prego, aiutatemi a uscire”, l’appello disperato di Alessia la ragazza romana arrestata a Teheran




10月2日

日曜日はお休みさせていただきます。

 

#ニュース

ITALIAMO編集部

関連する記事

おすすめ記事

インタビュー トレンド
  1. 日本初の本格イタリア語スピーチクラブLa Voce創設 齊藤紀子さん

  2. ミステリーハンターのダヴィデさん 日本に恋したローマっ子

  3. 奥野義幸さんの成長の哲学 リストランテ・ラ・ブリアンツァ オーナーシェフ

  4. 世界一幸せな人達を世界一美しい場所で。ウェディングフォトを中心に活躍するイタリア在住カメラマン・井手京子さん

  5. ミラノ日本人初!エノテカオーナー兼プロソムリエ吉田希世美さん

  1. ガンベロロッソからSUSHIガイド!

  2. 大スターの予感 平均約21歳のロックバンドマネスキン

  3. 2021年 イタリアのベスト・ジェラーテリア ガンベロロッソ

  4. サンレモ音楽祭 2021 優勝曲は?

  5. イタリア 2020年ヒット曲